Pripomenuli si 400 rokov od prvého maďarského katolíckeho prekladu Biblie

TK KBS, rl, ml; pz | 14. 03. 2025 09:10



Foto: Západoslovenské múzeum

Trnava 14. marca (TK KBS) Pri príležitosti 400. výročia vydania prvého kompletného maďarského katolíckeho prekladu Biblie sa v Trnave uskutočnila prednáška o jezuitovi Jurajovi Káldim, ktorý sa zaslúžil o tento významný preklad. Podujatie zorganizovali Trnavský samosprávny kraj a Západoslovenské múzeum v Trnave, kde si návštevníci mohli prezrieť historickú verziu Svätého písma.  

Hoci existovali aj staršie rukopisné preklady Biblie do maďarčiny, Káldiho preklad bol prvý kompletný a tlačený, pričom vychádzal z pôvodných biblických textov. Podľa jezuitu Alexandra Pussa sa k jeho práci pričinil aj vtedajší ostrihomský arcibiskup Peter Pázmaň, ktorý Káldimu odporučil vytvoriť nový preklad namiesto poznámok k existujúcim verziám. Samotný preklad trval približne rok a pol.  

Význam tejto historickej udalosti pripomína aj výstava Tajomstvá depozitárov, ktorá potrvá počas marca v Západoslovenskom múzeu v Trnave. Návštevníci majú jedinečnú príležitosť spoznať Káldiho dielo a jeho vplyv na teologickú a kultúrnu históriu regiónu, informovalo Rádio LUMEN.

Zdroj: Rádio LUMEN, redakčne upravené

 



[naspat]


(C) TK KBS 2003 - 2025