V Spolku svätého Vojtecha vychádza v slovenčine Enchiridon odpustkov

TK KBS, sg, rp; pz | 02. 06. 2022 08:52



Bratislava 2. júna (TK KBS) Enchiridon odpustkov (lat. Enchiridion indulgentiarum), ktorý vychádza v slovenskom preklade v Spolku svätého Vojtecha, je oficiálny doktrinálno-normatívny dokument Katolíckej cirkvi vydaný Apoštolskou penitenciáriou. Vyjadruje učenie Cirkvi o odpustkoch a stanovuje normy pre ich používanie v súčasnosti. Jeho preklad do slovenčiny podľa štvrtého typického latinského vydania (1999), o ktorý sa postarala Konferencia biskupov Slovenska, bol schválený Apoštolskou penitenciáriou dekrétom zo dňa 24. novembra 2021.



Pápež Pavol VI. apoštolskou konštitúciou Indulgentiarum doctrina (1967) zreformoval odpustkovú disciplínu a vydal nové normy týkajúce sa ich získavania. Nariadil tiež zrevidovať zbierku odpustkov a zachovať iba zvlášť významné modlitby a skutky nábožnosti, lásky a pokánia.



Enchiridion predkladá súhrnne a usporiadane všetky ustanovenia, ktoré pre odpustky v súčasnosti platia. Najskôr sú uvedené štyri všeobecnejšie udelenia odpustkov, ktoré sa vzťahujú na každodenný kresťanský život; nasleduje zoznam ďalších 33 udelení týkajúcich sa rôznych modlitieb a úkonov nábožnosti. Prináša aj niektoré odpustkové modlitby, medzi iným aj dve z byzantskej tradície (Večerná modlitba a Modlitba za zosnulých). K Enchiridionu je pripojený dodatok so zoznamom niektorých bežne používaných nábožných vzývaní a taktiež text apoštolskej konštitúcie pápeža svätého Pavla VI. Indulgentiarum doctrina.



Toto slovenské vydanie obsahuje ako doplnok aj tri dekréty Apoštolskej penitenciárie. Prvé dva z 29. júna 2002 boli vydané pre celú Cirkev, z ktorých jeden sa týka odpustkových kultových úkonov k úcte Božieho milosrdenstva a druhý je o možnosti získať odpustky v konkatedrálnych kostoloch, ktoré boli kedysi katedrálnymi. Tretí dekrét z 3. apríla 2017 bol vydaný pre Slovensko a udeľuje možnosť získavania úplných, prípadne čiastočných odpustkov pripojených k modlitbe Korunka Božieho milosrdenstva v hraniciach jeho územia.



Pre praktické použitie slúžia tri registre: zoznam modlitieb, zoznam dní, úkonov a osobitných okolností k získaniu úplných odpustkov a všeobecný register.



Úradne schválený slovenský preklad Enchiridionu je určený na zveľadenie nábožnosti nielen klerikov a zasvätených osôb, ale celého Božieho ľudu.




[naspat]


(C) TK KBS 2003 - 2024