V Košiciach budú hovoriť o výzvach moderných prekladateľov Biblie

TK KBS, rla, ml; pz | 24. 06. 2021 12:55



Košice 24. júna (TK KBS) Slavistický ústav Jána Stanislava SAV a Centrum pre štúidium biblického a blízkovýchodného sveta organizuje v dňoch 29. 9. - 1. 10. 2021 v Košiciach medzinárodnú biblickú konferenciu „Výzvy pre starovekých a moderných prekladateľov Biblie“.



Prekladateľ biblických textov stojí hneď pred niekoľkými problémami. Tie sa netýkajú znalosti biblických jazykov ako takých, ale ich špecifík v oblasti lexiky či syntaxe, ktoré sú stále predmetom diskusie.



Ďalším podstatným problémom je otázka prekladovej predlohy, pre ktorú je rozhodujúca poctivá práca v oblasti textovej kritiky. Pred takýmito výzvami stáli už prekladatelia v staroveku, pričom niektoré otázky ostávajú otvorené dodnes. Pozvaní hostia konferencie sú znalcami biblických jazykov ako aj odborníkmi v oblasti textovej kritiky.



Otváraciu prednášku prednesie Hermann-Josef Stipp, emeritný profesor Mníchovskej univerzity (LMU), ktorý je svetovo známym odborníkom na Knihu proroka Jeremiáša a na vzájomný vzťah jej gréckeho a hebrejského textu. 



Konferencia je súčasťou riešenia novoschvaleného projektu APVV-20-0130 Biblický text a jeho terminologické diskurzy v modernom spisovnom jazyku. Na príklade Listov apoštola Pavla.



Výstupom projektu, ktorý metodologicky nadväzuje na úspešne ukončený projekt APVV v rámci ktorého boli vydané nové preklady Evanjelia podľa Jána a Evanjelia podľa Lukáša, ako aj vydanie Slovenského Kalvinského Žaltára (1752), bude preklad siedmich autentických Listov apoštola Pavla.



Kosice, biblicka konferencia, plagat



TK KBS informoval Róbert Lapko




[naspat]


(C) TK KBS 2003 - 2024