Spišská diecéza vydala katechetizmus pre Rómov Kaj džas, Roma?

TK KBS, kap, msi; ml | 28. 02. 2020 10:25



Spišská Kapitula 28. februára (TK KBS) Spišská diecéza vydala katechetizmus pre Rómov Kaj džas, Roma? Informuje o tom nové číslo internetového diecézneho časopisu Spišského biskupstva Kapitula. Vypracoval ho Marián Sivoň so svojimi spolupracovníkmi. Kňaz, ktorý pochádza z obce Sihelné, pôsobil v Podolínci, Lomničke a v Kňažej pri Dolnom Kubíne. V súčasnosti je už siedmy rok v Letanovciach.

Autor sa rozhodol napísať katechizmus pre Rómov z viacerých dôvodov. "Po prvé, nič podobné v rómskom jazyku u nás nie je a náš katechizmus alebo Youcat je pre nich veľmi náročný, a teda snažil som sa ho napísať jednoduchším jazykom a s prihliadnutím na ich špecifiká – jazykové i kultúrne. Po druhé, aby sme my kňazi, katechéti či animátori v rómskom prostredí mali v rukách pomôcku pri výučbe našej náuky vo vzťahu k Rómom. Ide mi aj o isté priblíženie medzi Rómami a Nerómami, lepšie vzájomné poznanie a chápanie. Každá pomôcka je v tomto prínosná, keďže ich je zatiaľ pramálo. A, samozrejme, ide mi aj o to, aby samotní Rómovia mohli náuku Cirkvi čo najlepšie pochopiť," vysvetľuje v rozhovore pre časopis Kapitula, ktorý s ním pripravil generálny vikár Mons. Anton Tyrol.

Rómsky katechizmus je rozdelený klasickým spôsobom - sleduje schému Katechizmu Katolíckej cirkvi. Skladá sa zo štyroch častí: 1. Paťav tuke, miro Del. – Verím ti, môj Bože (vierouka). 2. So amen keras andre khangeri? – Čo robíme v kostole? (liturgia a sviatosti). 3. Sar džives? – Ako žiješ? (morálka – Božie a cirkevné prikázania). 4. Sar pes te modlinel? – Ako sa modliť? (o modlitbe). K dispozícii je zatiaľ prvá časť - vierouka. Po vypracovaní hrubej schémy bol urobený preklad do rómštiny. Potom sa autor spolupracoval s riaditeľom Diecézneho katechetického úradu. "Napokon sme to dali na spracovanie grafikovi a tiež na revíziu kompetentným autoritám - jazykovým i teologickým," uvádza v rozhovore. Na konci každej časti sú tiež jednoduché otázky a krátky náboženský rómsko-slovenský slovník.

Kňaz Marián Sivoň aktuálne pracuje vo farnosti, v ktorej žije vyše 5000 obyvateľov. Sú v nej tri obce - Letanovce, Spišské Tomášovce, Arnutovce a osada Strelník. Nachádzajú sa v nej dve cirkevné školy. "Takže samotná farnosť si vyžaduje intenzívnu službu a pastorácii Rómov sa venujem natoľko, nakoľko mi to umožňuje moja služba a nakoľko to je potrebné. Rómom som sa začal venovať už ako bohoslovec, keď sme chodievali do osady Dobrá Vôľa pri Žehre, kde sme robili rôzne katechézy a pripravovali deti na prvé sväté prijímanie. Chlapci potrebovali gitaristu, a keďže som trošku na gitare hral, pridal som sa k nim, no a tak sa začala moja služba medzi Rómami. Vtedy som ešte netušil, že mi to akosi „prischne“ aj v kňazskej službe. Dnes to už vnímam ako svoje poslanie," dodal Sivoň.

Zdroj: Časopis "Kapitula"



[naspat]


(C) TK KBS 2003 - 2024