Paríž 25. septembra (TK KBS) Pápež vo svojom posolstve účastníkom Medzinárodného modlitbového stretnutia za mier, ktoré zorganizovala komunita Sant‘Egidio v Paríži od 22. do 24. septembra, nadväzujúc na medzináboženské stretnutie v Assisi, ktoré zvolal Ján Pavol II. v roku 1986, vyzval politických lídrov, aby umlčali zbrane, a povzbudil veriacich k rozvoju bratstva vo svete: „Náboženstvá by nemali podnecovať konflikty, nacionalizmus, etnické a populistické tendencie, naopak, mali by uprednostňovať víziu mieru.“
„Zastavte vojnu! Zastavte vojny!": toto volanie mnohých národov, ktoré zaznelo z úst účastníkov Medzinárodného modlitbového stretnutia za mier, ktoré 22. – 24. septembra zorganizovala komunita Sant'Egidio v Paríži a ku ktorému sa pripojil aj pápež František. „Už teraz ničíme svet! Zastavme to, kým je ešte čas,“ napísal pápež v posolstve zaslanom predstaviteľom cirkví a kresťanských spoločenstiev, veľkých svetových náboženstiev a vládnym predstaviteľom prítomným na podujatí, ktoré nadväzuje na stretnutie, ktoré chcel Ján Pavol II. zorganizovať už pred 38 rokmi v Assisi.
Náboženstvá by nemali živiť vojny a konflikty
Pápež dúfa, že parížske dni, koncipované v duchu Assisi, pomôžu veriacim aby „dnes rástlo bratstvo medzi národmi". „V minulosti sa náboženstvá príliš často zneužívali na podnecovanie konfliktov a vojen. Je to nebezpečenstvo, ktoré hrozí aj dnes,“ zdôraznil František a zopakoval, ako spolu s veľkým imámom Ahmadom al-Tayyibom v dokumente o ľudskom bratstve pre svetový mier a spolužitie potvrdili, že „náboženstvá nikdy nepodnecujú vojnu ani nepodnecujú pocity nenávisti, nepriateľstva, extrémizmus, ani nevyzývajú na násilie či krviprelievanie“ a že tieto katastrofy ‚sú naopak výsledkom odklonu od náboženského učenia, politického zneužívania náboženstva a tiež výkladov skupín nábožensky založených ľudí, ktorí využívali – v určitých etapách dejín – vplyv náboženského cítenia na ľudské srdcia‘. Náboženstvo sa nesmie „stať nástrojom na živenie nacionalizmov, etnizmov a populizmov“, „beda tým, ktorí sa snažia vtiahnuť Boha do účasti na vojnách“, dodáva pápež.
Byť remeselníkmi mieru
Náboženstvo musí „podporovať vízie mieru“, ako sa to ukázalo v posledných dňoch vo francúzskom hlavnom meste, kde muži a ženy rôznych kultúr a vierovyznaní „zakúsili silu a krásu univerzálneho bratstva“, uvádza sa v texte Františkovho posolstva, ktoré ich vyzýva, aby boli „remeselníkmi mieru“, pretože „ak toľko ľudí pokračuje vo vojne, všetci môžeme pracovať pre mier“.
Kiež sa duch Assisi šíri medzi národmi
Pápež sa poďakoval „komunite Sant‘Egidio, ktorá s nadšením a odvážnou tvorivosťou naďalej udržiava ducha Assisi pri živote“, pričom poznamenal, že od toho dávneho roku 1986, „keď sa konalo prvé modlitbové stretnutie za mier“, dejiny sveta poznačili rôzne „udalosti“ – od pádu Berlínskeho múru po začiatok tretieho tisícročia, od vzostupu fundamentalizmov a konfliktov po klimatické zmeny, vznik nových a konvergentných technológií a pandémií –, pričom dnes „sme uprostred ‚zmeny epochy‘, ktorej perspektívy ešte nepoznáme“. Je to kontext, do ktorého stále zapadajú slová pápeža Wojtylu, ktorý v meste svätého Františka zdôraznil „vnútorné spojenie medzi autenticky náboženským postojom a veľkým dobrom mieru“ a vyzval na „nový jazyk mieru, nové gestá mieru“, aby sa pretrhli „osudové reťaze rozdelenia zdedené z dejín alebo vytvorené modernými ideológiami“. Duch Assisi je požehnaním pre dnešný svet „zmietaný príliš mnohými vojnami, príliš veľkým násilím“, hovorí pápež Bergoglio, „tento ‚duch‘ musí ešte silnejšie fúkať do plachiet dialógu a priateľstva medzi národmi“.
Utkať bratské putá
Mysliac na tých, ktorí sa dnes večer v Paríži „zhromaždili pred katedrálou, ktorá sa po dramatickom požiari chystá opäť otvoriť svoje brány k modlitbe“, František tiež zdôraznil potrebu „modliť sa za mier“, pretože „riziko, že početné konflikty sa namiesto toho, aby ustali, nebezpečne rozšíria“, sa konkretizovalo. A zopakoval výzvu veriacim, vyjadrenú v encyklike Fratelli tutti, aby ponúkli svoj „cenný príspevok k budovaniu bratstva a obrane spravodlivosti v spoločnosti“. „Je potrebné stretávať sa, spájať bratské zväzky a nechať sa viesť božskou inšpiráciou, ktorá prebýva v každej viere, aby sme si spoločne predstavovali mier medzi všetkými národmi,“ pokračoval pápež, ktorý 'vo svete, ktorý je v nebezpečenstve, že ho rozvrátia konflikty a vojny‘, považuje za cennú prácu veriacich, ktorí „ukazujú vízie mieru a podporujú bratstvo a mier medzi ľuďmi všade na svete“.
Mier si vyžaduje múdrosť a odvahu
„Veľká úloha mieru“ si vyžaduje ‚múdrosť, odvahu, veľkodušnosť a rozhodnosť‘, uzatvára František a pripomína, že Božím snom pre svet je ‚bratstvo medzi všetkými národmi‘, a preto je veriacim zverená zodpovednosť povzbudzovať a podnecovať ľudstvo týmto smerom.
Tiziana Campisi – Vatikán